반응형

 

 

- 2020년 수능 영어 지문의 해석입니다. 

- 비프리박이 직접 한줄한줄 번역합니다. 

- 번역문 전문에 대한 권리는 비프리박에게 있습니다. 

- 허락 없는 상업적 이용을 금합니다.  



2020학년도 수능 영어영역 지문 번역

( 2019년 11월 시행 대학수학능력시험 )

 

32번 지문 전문 해석

 

스위스의 심리학자 Jean Piaget는 시간에 관한 아동들의 생각을 자주 분석했는데, 짝지어진 사건들에 걸린 시간을 비교하거나 추정하는 그들의 능력을 통해서였다. 대표적인 실험에서, 장난감 자동차 2대가 평행한 트랙을 같은 시간에 달리는 것이 (아동들에게) 보여졌는데, 그 중 한 대가 더 빨리 달려 트랙을 더 멀리 가서 멈추었다. 그리고 나서 아동들은, 자동차들이 같은 시간 동안 달렸는지 판단해 보라고 그리고 그들이 그렇게 판단한 이유를 대 보라는 요청을 받았다. 유치원생들과 취학연령의 어린 아동들은 시간적 차원과 공간적 차원을 혼동한다. 즉, (아동들에게) 출발 시간은 출발 지점으로 판단되고, 정지 시간은 정지 지점으로 판단되며 지속시간은 거리로 판단된다. 이 실수들 각각이 꼭 나머지 다른 실수를 필요로 하는 것은 아니지만 그러하다. 그러므로, 어떤 아동은 다음과 같이 주장할지도 모른다. 자동차들이 함께 출발해서 함께 달리는 것을 멈추었다라고(맞음), 그리고 앞으로 더 멀리 가서 멈춘 자동차가 더 오래 달렸다라고(틀림).



※ 번역은, 수험생이 원문을 대조하면서 공부할 수 있게 직역과 의역의 중간 정도로 선택했습니다. 

해석된 번역문을 통해 단어 뜻을 바로 역추적하기 쉽게 번역합니다. 

굳이 표현하자면 직역에서 의역의 양극단을 1에서 10으로 나눌 때 7 정도에 위치하는 의역입니다. 



참고를 위해 32번 문제의 영어 지문 원문 전체를 아래에 인용합니다.


The Swiss psychologist Jean Piaget frequently analyzed children’s conception of time via their ability to compare or estimate the time taken by pairs of events. In a typical experiment, two toy cars were shown running synchronously on parallel tracks, one running faster and stopping further down the track. The children were then asked to judge whether the cars had run for the same time and to justify their judgment. Preschoolers and young school-age children confuse temporal and spatial dimensions: Starting times are judged by starting points, stopping times by stopping points and durations by distance, though each of these errors does not necessitate the others. Hence, a child may claim that the cars started and stopped running together (correct) and that the car which stopped further ahead, ran for more time (incorrect).

 

>>> 32번 지문 단어장

https://befreepark.tistory.com/2279

 

 

posted by befreeapark

2020 0216 Sun 06:05

공유와 소통의 산들바람 / 비프리박



영어,번역, English to Korean translation, 2020학년도 수능 영어 32번 문제, 수능 영어 문장 해석, 2019년 11월 시행 대학수학능력시험, 지문 해석, 지문 번역, 전문 해석, 전문 번역, 수능 영어, 2020년 수능, 2020학년도 수능, 2019년 11월 시행 대학수학능력시험, 2020학년도 대수능, 영어영역, 외국어영역, 해석

 

반응형

'공유8 : 영어 English > 수능 영어 지문 해석' 카테고리의 다른 글

2020년 수능 영어 35번 지문 해석, 전문 번역. / 2019년 11월 시행 대학수학능력시험, 2020학년도 대수능 영어영역 외국어영역, 수능 영어, 지문 번역, 전문 해석, English to Korean translation  (0) 2020.02.19
2020년 수능 영어 34번 지문 해석, 전문 번역. / 2019년 11월 시행 대학수학능력시험, 2020학년도 대수능 영어영역 외국어영역, 수능 영어, 지문 번역, 전문 해석, English to Korean translation  (1) 2020.02.18
2020년 수능 영어 33번 지문 해석, 전문 번역. / 2019년 11월 시행 대학수학능력시험, 2020학년도 대수능 영어영역 외국어영역, 수능 영어, 지문 번역, 전문 해석, English to Korean translation  (0) 2020.02.17
2020년 수능 영어 32번 지문 해석, 전문 번역. / 2019년 11월 시행 대학수학능력시험, 2020학년도 대수능 영어영역 외국어영역, 수능 영어, 지문 번역, 전문 해석, English to Korean translation  (0) 2020.02.16
2020년 수능 영어 31번 지문 해석, 전문 번역. / 2019년 11월 시행 대학수학능력시험, 2020학년도 대수능 영어영역 외국어영역, 수능 영어, 지문 번역, 전문 해석, English to Korean translation  (0) 2020.02.15
2020년 수능 영어 30번 지문 해석, 전문 번역. / 2019년 11월 시행 대학수학능력시험, 2020학년도 대수능 영어영역 외국어영역, 수능 영어, 지문 번역, 전문 해석, English to Korean translation  (2) 2020.02.14
2020년 수능 영어 29번 지문 해석, 전문 번역. / 2019년 11월 시행 대학수학능력시험, 2020학년도 대수능 영어영역 외국어영역, 수능 영어, 지문 번역, 전문 해석, English to Korean translation  (0) 2020.02.13
2020년 수능 영어 28번 지문 해석, 전문 번역. / 2019년 11월 시행 대학수학능력시험, 2020학년도 대수능 영어영역 외국어영역, 수능 영어, 지문 번역, 전문 해석, English to Korean translation  (0) 2020.02.12



댓글을 달아 주세요

악성답글/배설형답글/욕설답글은 삭제됩니다.
답글은 인격의 거울입니다.