>>>어떤 글이 좋은 글인가? / 문장의 흐름은 사고의 흐름, 자연의 변화 과정에 부합해야 하지 않을까 / 우리의 뇌는 문장을 읽어갈 때 어떤 순서를 선호하는가
>>>>공유8 : 영어 English 카테고리의 글 | 2025. 3. 4. 10:24
Every seed of thought that you sow or allow to fall into your mind and take root eventually blossoms into action.
당신이 파종하거나 당신의 마음으로 흘러들어 뿌리내리도록 허용하는 생각의 씨앗은 모두 결국 행동으로 개화한다.
뭔가 흐름이 매끄럽지 않다는 생각이 든다. 나라면 이렇게 쓸 거 같다. bold체는 문장의 주어와 동사이다.
Every seed of thought that you sow or allow to fall into your mind takes root and eventually blossoms into action.
당신이 파종하거나 당신의 마음으로 흘러들도록 허용하는 생각의 씨앗은 모두 뿌리를 내리고 결국 행동으로 개화한다.
사고의 흐름상으로도 조금 더 매끄럽고 자연 속 식물의 생장 과정에도 부합한다.
첫번째 원문을 읽을 때 나의 뇌는 문장의 흐름에서 벗어나 다른 흐름을 따르고 있었다. 문장은 첫번째 흐름으로 적고 있었지만 나의 뇌는 두번째 흐름을 따르고 있었다. 그런 와중에 든 의문은 이런 거였다.
→ 우리의 뇌는 문장을 읽어갈 때 어떤 순서를 선호하는가?
그래서 이런 반문이 들었다.
→ 문장의 흐름은 사고의 흐름, 자연의 변화 과정에 부합해야 하지 않을까? 의식의 기본축은 시간순이 아닐까?
문장의 출처는 아래와 같다. 문제의 문장에 밑줄을 그었다.
2023년 EBS 수능특강 = 2024학년도 EBS 수능특강
18강 장문독해 (1) 03-04번 문항 지문
You attract whatever you spend time pondering, including whatever you love and whatever you fear. Your soul will rise to achieve your highest hope and will also fall to the depths of your basest appetite and your life will be a direct reflection of all your desires. This holds true for both your conscious and unconscious thoughts, which may seem a bit confusing at first. For example, you may want prosperity and believe that you’re working toward bringing more of it into your life. Your savings account, however, remains empty. This is because unconsciously you’re thinking, I’m afraid of poverty, and I don’t think I’ll ever be rich. Even though you’ve made an effort to increase your wealth, your pessimistic thinking with respect to money is so ingrained that it actually cancels out your positive steps. Yet with continued effort and vigilance against negative self-talk, you can turn around and create a prosperous life.
The outer world of your circumstances is shaped by the inner world of your thoughts. Every seed of thought that you sow or allow to fall into your mind and take root eventually blossoms into action. And once again, good thoughts bear sweet fruit, while bad ones bear rotten fruit. A person doesn’t end up homeless or in jail by the tyranny of fate or by chance, but as the direct result of cynical thinking and corrupt desires. Similarly, a model citizen doesn’t suddenly commit a crime due to a chance occurrence, but because he or she secretly fostered the criminal thought for a long time.
* 밑줄은 befreepark.
* fostered로 단어를 바로잡은 것은 해설지에 따른 것.
posted by befreepark
2024 0304 Tue 10:20
공유와 소통의 산들바람 / 비프리박
영어, 번역, 문장, 글쓰기, 좋은 글, 좋은 문장, 문장의 흐름, 시간순, 자연의 흐름, 사고의 흐름, 의식의 흐름, 2023년 EBS 수능특강 영어영역, 2024학년도 EBS 수능특강 영어영역