>>>2019년 수능 영어 18번 지문 해석, 전문 번역. / 2018년 11월 시행 대학수학능력시험, 2019학년도 대수능 영어영역 외국어영역, 수능 영어, 지문 번역, 전문 해석, English to Korean translation
>>>>공유8 : 영어 English/수능 영어 지문 해석 카테고리의 글 | 2020. 3. 12. 06:16
- 2019년 수능 영어 지문의 해석입니다.
- 비프리박이 직접 한줄한줄 번역합니다.
- 번역문 전문에 대한 권리는 비프리박에게 있습니다.
- 허락 없는 상업적 이용을 금합니다.
2019학년도 수능 영어영역 지문 번역
( 2018년 11월 시행 대학수학능력시험 )
18번 지문 전문 해석
리즈 씨께
며칠 전, 저는 제2회 Annual DC Metro 요리대회에 지원서와 레시피를 제출하였습니다. 그런데, 가능하다면 제 레시피를 변경하고 싶습니다. 웹사이트를 다시 확인해 보았으나 대회 날짜, 시간 그리고 상품에 관한 정보 밖에 찾을 수 없었습니다. 레시피 변경에 관한 정보는 보이지 않았습니다. 제가 방금 멋진 새 레시피를 개발했는데 사람들이 제가 이미 제출한 것보다 이 레시피를 더 좋아할 거라고 믿습니다. 부디, 제가 이미 제출한 레시피를 변경할 수 있는지 알려주십시오. 당신의 답을 기다리겠습니다.
안녕히 계십시오
소피아 워커
※ 번역은, 수험생이 원문을 대조하면서 공부할 수 있게 직역과 의역의 중간 정도로 선택했습니다.
해석된 번역문을 통해 단어 뜻을 바로 역추적하기 쉽게 번역합니다.
직역에서 의역의 양극단을 1에서 10으로 나눌 때 7 정도에 위치하는 의역입니다.
참고를 위해 18번 문제의 영어 지문 원문 전체를 아래에 인용합니다.
Dear Mr. Reese,
A few days ago, I submitted my application and recipe for the 2nd Annual DC Metro Cooking Contest. However, I would like to change my recipe if it is possible. I have checked the website again, but I could only find information about the contest date, time, and prizes. I couldn’t see any information about changing recipes. I have just created a great new recipe, and I believe people will love this more than the one I have already submitted. Please let me know if I can change my submitted recipe. I look forward to your response.
Best Regards,
Sophia Walker
▷▷▷ 18번 지문 단어장
https://befreepark.tistory.com/1980
posted by befreeapark
2020 0312 Thu 06:15
공유와 소통의 산들바람 / 비프리박
영어,번역, English to Korean translation, 2019학년도 수능 영어 18번 문제, 수능 영어 문장 해석, 2018년 11월 시행 대학수학능력시험, 지문 해석, 지문 번역, 전문 해석, 전문 번역, 수능 영어, 2019년 수능, 2019학년도 수능, 2018년 11월 시행 대학수학능력시험, 2019학년도 대수능, 영어영역, 외국어영역, 해석